※一部利用できない機能があります
怪談・奇談
- フォーマット:
- 図書
- 責任表示:
- 小泉八雲著 ; 平川祐弘編
- 言語:
- 日本語
- 出版情報:
- 東京 : 講談社, 1990.6
- 形態:
- 467p ; 15cm
- 著者名:
- シリーズ名:
- 講談社学術文庫 ; [930] <BN00025051>
- 目次情報:
-
耳なし芳一 = The story of Miminashi-Hōichi 平川祐弘訳 おしどり = Oshidori 平川祐弘訳 お貞の話 = The story of O-Tei 平川祐弘訳 乳母桜 = Ubazakura 仙北谷晃一訳 策略 = Siplomacy 平川祐弘訳 鏡と鐘と = Of a mirror and a bell 平川祐弘訳 食人鬼 = Jikininki 平川祐弘訳 狢 = Mujina 平川祐弘訳 轆轤首 = Rokuro-kubi 平川祐弘訳 葬られた秘密 = A dead secret 平川祐弘訳 雪女 = Yuki-onna 平川祐弘訳 青柳の話 = The story of Aoyagi 平川祐弘訳 十六桜 = Jiu-roku-zakura 平川祐弘訳 安藝之助の夢 = The dream of Akinosuke 平川祐弘訳 宿世の恋 = The passional karma 遠田勝訳 因果話 = Ingwa-banashi 牧野陽子訳 天狗の話 = Story of tengu 平川祐弘訳 和解 = The reconciliation 平川祐弘訳 普賢菩薩の伝説 = A legend of Fugen-bosatsu 平川祐弘訳 死骸にまたがった男 = The corpse-rider 仙北谷晃一訳 菊花の約 = Of a promise kept 平川祐弘訳 破られた約束 = Of a promise broken 池田美紀子訳 閻魔の庁で = Before the supreme court 平川祐弘訳 果心居士の話 = The story of kwashin koji 平川祐弘訳 梅津忠兵衛 = The story of Umétsu Chūbei 池田美紀子訳 夢応の鯉魚 = The story of Kōgi the priest 池田美紀子訳 幽霊滝の伝説 = The legend of yurei-daki 河島弘美訳 茶碗の中 = In a cup of tea 牧野陽子訳 常識 = Common sense 平川祐弘訳 生霊 = Ikiryō 池田美紀子訳 お亀の話 = The story of O-Kame 平川祐弘訳 蝿の話 = Story of a fly 仙北谷晃一訳 忠五郎の話 = The story of Chūgorō 河島弘美訳 鏡の少女 = The Mirror maiden 池田美紀子訳 伊藤則資の話 = The story of Itō Norisuké 仙北谷晃一訳 美は記憶なり = Beauty is memory 仙北谷晃一訳 美の悲哀 = Sadness in beauty 仙北谷晃一訳 薄明の認識 = Vespertina cognitio 牧野陽子訳 破片 = Fragment 仙北谷晃一訳 振袖 = Furisode 仙北谷晃一訳 夜光るもの = Noctilucae 森亮訳 ゴシックの恐怖 = Gothic horror 平川祐弘訳 耳なし芳一 = The story of Miminashi-Hōichi 平川祐弘訳 おしどり = Oshidori 平川祐弘訳 お貞の話 = The story of O-Tei 平川祐弘訳 乳母桜 = Ubazakura 仙北谷晃一訳 策略 = Siplomacy 平川祐弘訳 鏡と鐘と = Of a mirror and a bell 平川祐弘訳 - 書誌ID:
- BN04802418
- ISBN:
- 9784061589308 [406158930X]