著者典拠情報

標目形:
山田, 和子 (1951-)||ヤマダ, カズコ
属性:
Personal
場所:
北九州
日付:
1951
から見よ参照形:
Yamada, Kazuko, 1951-
注記:
SRC:ルーディ・ラッカーの人工生命研究室 : on Windows / ルーディ・ラッカー著 ; 日暮雅通, 山田和子共訳(アスキー, 1996.3) により典拠作成. 訳者略歴の記述: 山田和子(やまだかずこ) 1951年生まれ. 翻訳家・評論家・編集者.
EDSRC:アサイラム・ピース / アンナ・カヴァン [著] ; 山田和子訳 (国書刊行会, 2013.1) PLACEの追加 (北九州市生まれ)
著者典拠ID:
DA09747796


 close
1.

図書

図書
ニコラス・シュラディ著 ; 山田和子訳
出版情報: 東京 : 白水社, 2023.9
所蔵情報: loading…
2.

図書

図書
アンナ・カヴァン [著] ; 山田和子訳
出版情報: 東京 : 国書刊行会, 2013.1
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
母斑 (あざ) = The birthmark
上の世界へ = Going up in the world
敵 = The enemy
変容する家 = A changed situation
鳥 = The birds
不満の表明 = Airing a grievance
いまひとつの失敗 = Just another failure
召喚 = The summons
夜に = At night
不愉快な警告 = An unpleasant reminder
頭の中の機械 = Machines in the head
アサイラム・ピース = Asylum piece
終わりはもうそこに = The end in sight
終わりはない = There is no end
母斑 (あざ) = The birthmark
上の世界へ = Going up in the world
敵 = The enemy