著者典拠情報

標目形:
有島, 武郎(1878-1923)||アリシマ, タケオ
属性:
Personal
場所:
東京
日付:
1878-1923
から見よ参照形:
Arisima, Takeo, 1878-1923
Arišima, Takeo, 1878-1923
Аришима, Такео, 1878-1923
Arishima, Takeo, 1878-1923
Арисима, Такэо, 1878-1923
Arisima, Takėo, 1878-1923
आरिशिमा, ताकेओ
Āriśimā, Tākeo, 1878-1923
Ariŝima, Takeo, 1878-1923
Ariŝima, T., 1878-1923
아리시마, 다캐오
注記:
SRC:惜みなく愛は奪う / 有島武郎著 (岩波書店, 1980.12)
EDSRC:नाक बनी मुसीबत / आकुतागावा र्यूनोसुके, शिगा नाओया, आरिशिमा ताकेओ, मात्सुतानी मियोको ; अनुवाद और चयन, उनीता सच्चिदानन्द (राजकमल प्रकाशन,2002)
EDSRC:नाक बनी मुसीबत / आकुतागावा र्यूनोसुके, शिगा नाओया, आरिशिमा ताकेओ, मात्सुतानी मियोको ; अनुवाद और चयन, उनीता सच्चिदानन्द (राजकमल प्रकाशन,2002)
EDSRC:Senbedaŭre amo rabas, 1931: t.p. (Takeo Ariŝima)
EDSRC:Deklaracio, 1924: t.p. (T. Ariŝima)
EDSRC:돌에 짓눌린 잡초 : 아리시마 다캐오 소설집 / 아리시마 다캐오 지음 ; 유은경 옮김(小花, 2006.4)
EDSRC:Vrátka z bambusu : sbírka próz japonských spisovatelů 20. stoleti / [přel. Vlasta Winkelhöferová](Sdružení Kontinenty, 2012, )
著者典拠ID:
DA00306248


 close
1.

図書

図書
有島, 武郎(1878-1923) ; 長與, 善郎(1888-1961)
出版情報: 東京 : 中央公論社, 1967
シリーズ名: 日本の文学 / 谷崎潤一郎 [ほか] 編 ; 27
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
或る女 有島武郎
陸奥直次郎 長与善郎
誰でも知っている 長与善郎
長与善郎
或る女 有島武郎
陸奥直次郎 長与善郎
誰でも知っている 長与善郎
2.

図書

図書
有島武郎著
出版情報: 東京 : 新潮社, 1929.4-1930.2
所蔵情報: loading…
3.

図書

図書
有島, 武郎(1878-1923)
出版情報: 東京 : 筑摩書房, 1954.4
シリーズ名: 現代日本文學全集 ; 21
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
或る女
An Incident
宣言
カインの末裔
小さき者へ
石にひしがれた雑草
生れ出づる悩み
酒狂
ドモ又の死
惜みなく愛は奪ふ
武者小路兄へ
宣言一つ
私有農場から共産農園へ
農場解放顛末
或る女
An Incident
宣言
4.

図書

図書
佐藤春夫著者代表
出版情報: 東京 : 筑摩書房, 1957.10
シリーズ名: 現代日本文學全集 ; 93
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
於母影 新聲社 [訳]
海潮音 上田敏 [訳]
牧羊神 上田敏 [訳]
珊瑚集 永井荷風 [訳]
白孔雀 西條八十 [訳]
明るい時 高村光太郎 [訳]
草の葉 有島武郎 [訳]
まざあ・ぐうす 北原白秋 [訳]
月下の一群 堀口大學 [訳]
車塵集 佐藤春夫 [訳]
山内義雄譯詩集 山内義雄 [訳]
海表集 日夏耿之介 [訳]
於母影 新聲社 [訳]
海潮音 上田敏 [訳]
牧羊神 上田敏 [訳]