著者典拠情報

標目形:
Miller, Henry, 1891-1980
属性:
Personal
場所:
New York
日付:
1891-1980
から見よ参照形:
Flapdoodle, Phineas, 1891-1980
ミラー, ヘンリー||ミラー, ヘンリー
注記:
His Black spring ... 1936
Robitaille, G. Le père Miller, c1980 (subj.) cover p. 4 (Henry Miller; d. 6/7/80)
His Letter to the Park Commissioner, ca. 1937: t.p. (Phineas Flapdoodle)
EDSRC:Nights of love and laughter / Henry Miller ; with an introduction by Kenneth Rexroth(New American Library, 1955)
EDSRC:Jugendfreunde : eine Huldigung an Freunde aus lang vergangenen Zeiten / Henry Miller. Dt. von Angela Praesent(Rowohlt, 1990)
著者典拠ID:
DA00330956


 close
1.

図書

図書
ヘンリー・ミラー著 ; 飛田茂雄訳
出版情報: 東京 : 竹内書店, 1972.7
所蔵情報: loading…
2.

図書

図書
ヘンリー・ミラー著 ; 小林美智代, 田澤晴海, 飛田茂雄訳
出版情報: 東京 : 水声社, 2004.5
シリーズ名: ヘンリー・ミラー・コレクション / ヘンリー・ミラー著 ; 4
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
マドモアゼル・クロード
マックス
クリシーの静かな日々
マリニャンのマーラ
ブルックリンでの家族再会
梯子の下の微笑
初恋
マドモアゼル・クロード
マックス
クリシーの静かな日々
3.

図書

図書
ヘンリー・ミラー著 ; 金澤智, 飛田茂雄, 菅原聖喜訳
出版情報: 東京 : 水声社, 2008.12
シリーズ名: ヘンリー・ミラー・コレクション / ヘンリー・ミラー著 ; 10
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
性の世界 菅原聖喜訳
書くことをめぐる省察 金澤智訳
わいせつと反射の法則 飛田茂雄訳
ハムレット書簡 : 一九三六年五月七日 金澤智訳
星に憑かれた人 (エートル・エトワリーク) 金澤智訳
ハチドリのごとく静止せよ 菅原聖喜訳
殺人者を殺せ 飛田茂雄訳
性の世界 菅原聖喜訳
書くことをめぐる省察 金澤智訳
わいせつと反射の法則 飛田茂雄訳